Loredana Volpe (Caracas, 1990) es escritora, traductora y directora teatral, fundadora de la compañía teatral Cía. La Salamandra con la cual trabaja actualmente en Barcelona. Ha trabajado como asistente editorial en la editorial de libros de arte Editemos (en colaboración con Artesano Group, el Museo de Bellas Artes de Caracas y la Galería de Arte Nacional).

Publica A pesar de tu santa cólera, en España, bajo el sello de Navona Editorial. Máster de Estudios Teatrales por la Universidad Autónoma de Barcelona y el Institut del Teatre, con especialización en Teoría y práctica de los procesos creativos. Formada en Escritura Teatral en el Obrador Internacional de Dramaturgia de la Sala Beckett con Martin Crimp y en Dramaturgia Actoral con José Sanchis Sinisterra. Licenciada en Letras y Profesora de Dirección de Actores y Movimientos Artísticos de la Universidad Católica Andrés Bello. Jurado del Premio Nacional de Literatura de la Universidad Autónoma de Sinaloa 2021, en la categoría de Dramaturgia.

Ha traducido al castellano Una variación de Kafka, de Adriano Sofri (Sellerio) y el libro The New York Stories de la escritora norteamericana Edith Wharton (New York Review of Books).

Con su compañía Cía. La Salamandra, ha ganado recientemente el Premi Born de Residència Teatral 2020 del Cercle Artístic de Ciutadella, con el espectáculo El Nino, de la autora italiana Irene Petra Zani, traducido por Joan Casas, que se ha estrenado en el Escenari Brossa de Barcelona esta temporada 2021, con la interpretación de Enka Alonso.

También con La Salamandra ha presentado otros espectáculo, entre ellos: Ànsia (Crave), de Sarah Kane, en la Sala Atrium de Barcelona, con Marc Pujol, Anna Casas, Patrícia Mendoza, Xavier Pàmies y Chap Rodríguez Rosell, bajo la dirección musical de Alvar Llusá-Damiani, espectáculo que se presentó posteriormente en la Sala Trono de Tarragona, seleccionado en el Festival Mostra’T de Barcelona, que tuvo su segunda temporada en la Sala Atrium (2020) y Teatre Kaddish (2021); Contes de l’ós polar (Relat del meu diagnòstic), de Efrem Garcia-Salinas, con Marc Pujol; No Exit, de Sartre, en el Teatre Akadèmia de Barcelona, Sala Rajatabla y Sala Cabrujas de Caracas; Ubú Presidente en el Teatro Santa Fe; Ubú rey, de Jarry, en el CELARG y Eflam, de Javier Vidal, en el Ateneo de Caracas.

También adaptó y dirigió Flechas del ángel del olvido, de José Sanchis Sinisterra, en L’Auditori de Cornellà. En 2018 presentó la traducción al castellano de Nido, de Marc Garcia Coté, en el Nuevo Teatro Fronterizo de Madrid, y Hamlet/Segismundo, de Cia Ensemble, en el Teatre Eòlia de Barcelona.

 

Publicaciones y premios

A pesar de tu santa cólera, Navona Editorial (Barcelona, España, 2018). Colección Navona_Carmina.

II Premio Nacional de Poesía Viva L de Lírica, Huerga y Fierro Editores (Madrid, España, 2021). “Galileo” y “Una bolsa en las arterias” como parte de la antología. Finalista por Aragón, Cataluña y Baleares.

Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas, Libros del Fuego y La Poeteca (Caracas, Venezuela, 2017). Premio Publicación por “Rota”.

 

Otros premios

Premi Born de Residència Teatral 2020, Cercle Artístic de Ciutadella (Menorca) con el espectáculo El Nino, de Cía. La Salamandra (Temporada 2020-2021, Escenari Joan Brossa, Barcelona).

Beca de Investigación e Innovación de las Artes Escénicas del Ajuntament de Barcelona 2019 con el espectáculo Contes de l’ós polar.

Beca Odisseu Eòlia I+D 2017 por el texto Hamlet/Segismundo, Teatre Eòlia (Barcelona).

 

Colaboraciones

“La vuelta” en Enciclopedia Venezolana de la Destrucción, Papel Literario del diario El Nacional (Caracas, Venezuela, 2021). Versión impresa y digital.

“Un ejercicio de aniquilación” en Papel Literario, del diario El Nacional (Caracas, Venezuela, febrero 2021). Versión impresa y digital.

“De Perseo a ‘El niño que vivió’” en la revista Pez Linterna (Latinoamérica, actualizado 2020). Versión digital.

 

Traducciones

Historias de Nueva York, de Edith Wharton (Navona Editorial, cuento).

Una variación de Kakfa, de Adriano Sofri (Navona Editorial, ensayo).

The Paris Bookseller, de Kerri Maher (Navona Editorial, ensayo).